…und dann bin ich noch im Norden!!! Ja, diese Wochenende hat es geschiffet! Und irgendwie hatte mein alter kalifornischer Wetterzehen dies im voraus gespuehrt und sofort die Gelegenheit ergriffen mich unter die Bettdecke zu verbannen. Zwei Tage Fieber. Aber jetzt bin ich wieder gesund und munter. Nun, minus mal minus gibt plus und somit habe ich gar nichts verpasst.
Ich glaube die Schweiz hatte aber dieses Wochenend auch scheiss Wetter. Ich kann dies an den Besucherstatistiken meines Blogs ablesen. Richtiges Sauwetter gell?
Und fuer alle die, welche wie ich nicht fliessend Englisch verstehen, hier ein kleiner LEO Link. Und fuer alle nicht-68er hier ein grosser Youtube Link.
Sonst haette ausser “Kuno the neighbor” niemand verstanden worums geht ;-)
Cheers LOI
Hoi Loi
Es scheint, dass ausser dem Englisch also doch auch im Dezember etwas anderes fliessend ist in great California, nämlich der Himmel. Zumindest an ausgewählten Tagen für ausgewählte Personen.
Na ja ich glaube die Zeiten haben wirklich geändert. Muss doch am Bush liegen! Sonst stimmt aber alles was ich Dir erzählt habe.
Well, now that you had the flu you did have time for two days to improve your English. So lets take advantage of it. Missis Neighbor and I asked for refugee status in the Engadin after Christmas and we had perfectly beautiful weather. White rain (more feet than you can imagine) so high that one thaught it will never melt once the minus temperatures of up to minus 27 degres will eventuelly recede. And all the days with one exception (so you see it’s theoretically possible) it was all pure sun. Down in the “Unterland” they had/have minus temperatures too for a long time now, but they never see the sky, it’s sooooooo foggy. We just came down to see if it is true. It is!!!. So the “Sauwetter” isn’t applicable for all the people at all the time but for some of the people some of the time. Now I guess I explained ,or at least tried to explain, how the song “It never rains in Southern California” long, long time ago had some true roots, regardless of south or north.
Übrigens immer noch super Sound.
Keep on having a workful nice time.
Kuno the neighbor
Hoi neighbor,
Yes I keep on improving my english skills… not at work though.. The only person with an english mother tongue (weird expression) is my direct supervisor. From everybody else I learn difficult accents and different pronunciations. Chinese and Panjabi english is verrrry difficult to understand!
Temperature-wise the highs are moving into the 70° area again. So I guess after two weeks of nasty rain the winter is gone. I know, people from the ‘Underland’, I usually call it flat land, and generally Swiss can not imagine the winter to last two weeks only. I simply enjoy it. BUT hey, don’t tell me about fog!! It’s San Francisco… Fog City!!!
So I hope you and Mrs. Neighbor received your refugee status in the Engadin. Do you have to learn their language too? For integration I mean? Hint: It’s called ‘Bierra’ or likewise. And maybe you are successful with ‘una copa di vinae’. But hey.. I’m just guessing.
Cheers and say hello to everyone,
LOI
Ach ja, Ich habe mich natürlich auch im Internet über die lokalen Sprach-Eigenheiten schlau gemacht: http://www.youtube.com/watch?v=EndozxolXKE
Haaaaaaa! Jetzt verstandi ou d’Lüt wo mit mir ame ir U-Bahn fahre :-D